РЕЦЕНЗИЯ На выпускную квалификационную работу бакалавра лингвистики «Лексико-тематическая группа «Образ жизни человека» в современном русском языке (функционально-семантический аспект)» Фань Синьи Выпускная квалификационная работа Фань Синьи посвящена актуальной, с теоретической и практической точек зрения, теме. Она связана с функциональным подходом к изучению проблем языка и взаимоотношениям языка и культуры, что соответствует основным тенденциям развития современной лингвистической науки. Содержание представленной ВКР полностью соответствует названию темы. Фань Синьи поставила перед собой цель комплексно проанализировать лексико-тематическую группу (ЛТГ) «Образа жизни человека» в современном русском языке и рассмотреть лексические единицы разных частей речи в тематическом, стилистическом и когнитивном аспектах. Это является несомненным достоинством представленного сочинения, поскольку обеспечивает всесторонний и достаточно полный анализ описываемой лексико-тематической группы. Структура ВКР обоснована задачами исследования. Она состоит из 2-х глав, заключения, списка литературы, включающего 46 наименований, и приложения, в котором представлены 127 проанализированных лексических и фразеологических единиц, взятых методом направленной выборки из толковых и фразеологических словарей русского языка. В первой главе своего выпускного научного исследования Фань Синьи рассматривает основные категории и понятия, принятые в работе, и предлагает обзор актуальных трудов по теме, демонстрируя тщательность анализа каждого из обсуждаемых вопросов. Уже в этом проявляется научная компетентность соискателя, способность мыслить критически и видеть в существующих теориях основу для решения собственных научных задач. Проработанная литература позволила автору сделать выводы, которые легли в основу последующего практического анализа лексических и фразеологических единиц ЛТГ «Образа жизни человека». Во второй главе исследования автор анализирует данную ЛТГ с точки зрения её структуры и состава, стилистической принадлежности лексических единиц, использования в различных контекстах. Как одну из положительных сторон работы следует отметить классификацию, предложенную Синьи. Анализ иллюстрируют примеры, взятые из Национального корпуса русского языка. В большинстве примеров содержится авторский комментарий, что также является достоинством представленной работы. Исследование, проведённое во второй главе, является развёрнутым обоснованием выводов, представленных в конце работы. Диссертация обладает практической значимостью, поскольку её результаты и языковой материал могут использоваться в курсах по лексике и фразеологии, стилистике, культурологии и на занятиях по РКИ. Проверка на текстовые заимствования выявила стандартный процент текстовых совпадений, представляющих собой общеупотребительные фразы научной речи; корректно оформленные цитаты из научной литературы и источников иллюстративного материала, имена учёных и библиографические описания публикаций. Однако к автору исследования есть некоторые замечания: 1. Вами отобраны 127 лексических единиц разных частей речи. Среди них гораздо больше лексем с отрицательной характеристикой: 5 глаголов с положительной характеристикой образа жизни и 14 с отрицательной. Такое же соотношение наблюдается и в группе существительных. Чем обусловлен такой акцент на лексемы с отрицательным значением? 2. На стр. 33 вашего исследования вы рассматриваете семантику глаголов шиковать и раскошествовать, сопровождая анализ следующим комментарием: «… в современном китайском языке глагол раскошествовать употребляется с критической оценкой, имеет значение «расточительство». А в русском языке? 3. На наш взгляд, представленные лексемы ЛТГ «Образа жизни человека», могли бы быть организованы внутри групп с помощью тематических блоков, что облегчило бы восприятие лексем. Так, например, 14 глаголов с отрицательной характеристикой можно представить в тематических группах: жить бедно; жить без дома; жить без денег и без дома. 4. Ваш вывод о том, что «для русских хорошая жизнь - роскошь» (стр.42) требует дополнительного комментария. 5. Не вполне корректным представляется и один из выводов ко второй главе. Он построен на противопоставлении следующего рода: «…для китайского народа ценностью жизни является спокойствие, долголетие и здоровье, а не роскошь, достаток и дополнительный доход» (стр.67). Отмеченные спорные суждения требуют дополнительного комментария и более чётких формулировок. В целом, дипломная работа Фань Синьи отвечает всем требованиям, предъявляемым к работам подобного рода, и заслуживает положительной оценки. К.п.н., ст.преп. кафедры РКИ и методики его преподавания О.В.Анциферова