Отзыв на выпускную квалификационную работу Екатерины Барсуковой «Грамматические стилеобразующие средства англоязычных кинотрейлеров в аспекте перевода» Выпускная квалификационная работа Е. Барсуковой предполагает изучение грамматических стилеобразующих средств, их видов и функций, стилистического эффекта, достигаемого при их использовании в английских кинотрейлерах, а также принципов перевода грамматических стилеобразующих средств на русский язык и представляет собой интересное исследование в теоретическом и практическом аспектах. Новизна и актуальность работы определяются тем, что кинотрейлер рассматривается как художественное видео с определенными стилистическими особенностями, уточняются принципы перевода грамматических стилеобразующих средств английских кинотрейлеров на русский язык, описывается стилистический эффект и стилистические функции английских и русских грамматических стилеобразующих средств, а также исследуются способы воздействия этих средств на целевую аудиторию. Е. Барсукова осуществляет комплексное описание морфологических и синтаксических стилеобразующих средств: употребления разных частей речи, риторических фигур порядка слов, повторов и др.; способов их перевода, выполняемых функции и достигаемого эффекта. Автор работы подробно разбирает вышеперечисленные средства, устанавливая и систематизируя закономерности их использования. Подробные словесные описания снабжены соответствующими примерами и четкими количественными данными, что делает заключения автора репрезентативными и представляет несомненную лингвистическую ценность. Достоверность научных результатов и выводов обусловлена также и достаточным объемом исследованного фактического материала: 251 пример на английском языке и 251 пример их перевода на русский язык из 124 кинотрейлеров к англоязычным художественным фильмам общим объемом 6 часов звучания. Проведенный автором анализ видеоматериалов свидетельствует о его наблюдательности, умении видеть детали и осмыслять их функции. Работа над выпускным квалификационным сочинением велась скрупулезно, добросовестно и инициативно. Текст выпускной квалификационной работы Екатерины Барсуковой прошел проверку через электронную систему Blackboard СПбГУ на выявление совпадений в тексте работы. Научный руководитель ознакомился с общим характером выявленных системой текстовых совпадений и отметил, что большая их часть представляет собой корректное цитирование с указанием источника (пересказ цитаты без заключения в кавычки с указанием фамилии автора), цифровые знаки композиционной структуры (например, 3.2.1), названия научных работ и имена ученых, клише научной речи и термины. Таким образом, работа Е. Барсуковой является самостоятельным, законченным исследованием, соответствует требованиям, предъявляемым к подобного рода исследованиям в Санкт-петербургском государственном университете, и заслуживает высокой оценки. Научный руководитель к.ф.н., доцент А.Х. Абдульманова