Отзыв научного руководителя о выпускной квалификационной работе бакалавра Сотниченко Марии Михайловны на тему «Функционирование паремий в немецких медиатекстах» Целью исследования М.М. Сотниченко было изучение немецких паремий в аспекте их функционирования в современных медиатекстах. Новизна и актуальность данной ВКР очевидны, поскольку, несмотря на богатую традицию описания свойств разнообразных классов немецких фразеологических единиц у нас в стране и в Германии, сфера их употребления остаётся в центре внимания современной фразеологии и паремиологии. Представленная к защите ВКР вносит практический вклад, во-первых, в изучение медийных текстов в аспекте присущей им прагматической насыщенности и клишированности, которые часто формируются и поддерживаются за счёт использования в них паремий. Во-вторых, результаты исследования могли бы дополнить лексикографические сведения о немецких паремиях (например, в части возможных типов модификаций, многие из которых приобретают регулярный характер). Кроме того, следует отметить современные методы исследования, в том числе элементы корпусного анализа, которые успешно применяются в данной работе. В ходе исследования были получены значимые результаты и сделаны убедительные выводы. Так, автору удалось установить наиболее распространённые типы «медийных» модификаций немецких пословиц и поговорок, а также проследить реализацию разнообразных функций паремий в текстах современных СМИ. Библиография включает в себя классические и новейшие работы на русском и немецком языках в области теории фразеологии и паремиологии, медиалингвистики, корпусного анализа и т.д. Следует подчеркнуть, что в работе прослеживается корректное цитирование - все цитаты в тексты работы снабжены ссылками на источник. Безусловной заслугой автора ВКР является приложение, содержащее несколько таблиц, иллюстрирующих данные корпусного анализа. Данное приложение могло бы послужить основой и для дальнейших исследований. Автоматическая проверка неправомерных заимствований показала результат 20%. Программа в качестве совпадений определяет инициалы и фамилии учёных, наименования издательств, клише, принятые в научной речи, без которых невозможно создать ВКР. Также большое количество совпадений отмечается в списке литературы. Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что работа, принимая во внимание результаты проверки программой на количество заимствований/совпадений, несомненно, представляет собой самостоятельное законченное исследование. Заявленная тема раскрыта полностью, содержание работы соответствует заявленной теме. Структура ВКР обоснована задачами исследования. Цели, поставленные перед исследованием, достигнуты, все конкретные задачи получили полное и аргументированное решение. Выпускная квалификационная работа М.М. Сотниченко соответствует всем требованиям, предъявляемым к работам такого рода на кафедре немецкой филологии СПбГУ, и заслуживает положительной оценки. 24.05.2018 Кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой филологии СПбГУ Е.А. Ковтунова