ОТЗЫВ о выпускной квалификационной работе Ольги Сергеевны Мигутиной «Роман Саши Соколова «Школа для дураков»: поэтика монтажа» Работа О. С. Мигутиной написана с позиций сравнительно нового и актуального подхода к анализу художественного текста – применения методов изучения монтажной композиции, развитых в теории кино, на литературное произведение. Следуя в основном новаторской книге И. В. Кукулина и работам других авторов, дипломантка в первой главе выводит общее определение монтажа и доказывает применимость этого понятия к анализу «Школы для дураков» Саши Соколова. О. С. Мигутина обращает внимание на незамеченные до сих пор исследователями композиционные элементы романа (например, ремарки типа «взволнованно» – с. 14) и, отталкиваясь от этих находок, выводит общий принцип построения соколовского текста: «…соположение текстовых единиц, отсылающих читателя к разным литературным родам: эпическому, лирическому и драматическому» (с.15). Далее дается весьма убедительная классификация принадлежащих к драме и лирике формальных элементов, большинство из которых получают в работе убедительные структурно-функциональные истолкования. Весьма похвальна скрупулезность анализа: уже по подсчетам числа встречающихся в тексте элементов того или иного рода видно, что за скупыми выводами исследовательницы стоит большая аналитическая работа (ср., например, с. 20). О том же говорит помещенное в конце «Приложение», Весьма любопытными и даже новаторскими представляются выводы о «стратегии двойной адресации» и «уничтожении классической иерархии повествовательных инстанций», сделанные в конце второй главы и в Заключении (с. 26, 54). Не менее интересны и приведенные в главе о лирике замечания об упорядочивающей хаос функции поэтического слова у Соколова (с. 38, 51 и др.). Дипломантка демонстрирует хорошее знание и стиховедения, и некоторых традиций русской лирики XIX – XX вв. В качестве квалификационной данная работа доказывает, что О. С. Мигутина усвоила и теоретические положения поэтики, которые студенты-русисты изучают на протяжении четырех лет, и навыки анализа текста. В качестве исследования ВКР написана вполне «в духе» преодолевающего все границы Соколова и содержит ряд замечаний, которые по-видимому являются новым словом в исследованиях этого автора. Список литературы содержит 58 позиций, в том числе 3 на английском языке. Отметив достоинства работы, нужно сказать и о некоторых ее недочетах. Жаль, что в списке литературы отсутствует двухтомный учебник А. Г. Соколова «Монтаж» – самая известная на сегодняшний день учебная книга по данной теме, содержащая, среди прочего, теоретическую преамбулу с различными определениями исходного понятия и описание множества конкретных приемов монтажа. Замечу также, что по свидетельству издателей, каноническим текстом «Школы» с этого года следует считать издание «Азбуки» 2018 г. с иллюстрациями Арона Зинштейна, в которое Соколовым были внесены некоторые поправки (https://www.ozon.ru/context/detail/id/143227607/). Однако эти замечания никоим образом не снижают общего положительного впечатления от ВКР. Работа О. С. Мигутиной представляет собой серьезный, самостоятельный, в отдельных моментах новаторский труд, который полностью удовлетворяет требованиям, предъявляемым к бакалаврским выпускным квалификационным работам и заслуживает высокой оценки. Д. ф. н., профессор кафедры истории русской литературы (А. Д. Степанов) филологического ф-та СПбГУ 10 июня 2018 г.