Настоящая выпускная квалификационная работа бакалавра посвящена изучению и воссозданию такого тонкого аспекта жизнедеятельности человека, как ассоциациативные поля, живущие в языковом сознании носителей языка, на примере ассоциаций, вызываемых словами-стимулами “типичный китаец” и “典型的俄罗斯人/ типичный русский” у представителей русского и китайского этносов соответственно. Данное исследование проводилось Викторией Александровной в рамках психолингвистики. В связи с тем, что в последние годы Российская федерация и Китайская народная республика вышли на новый уровень межгосударственных связей и добились значительных успехов в построении партнерских отношений, вопрос об улучшении качества межкультурного и межэтнического взаимодействия двух народов представляется как никогда актуальным. Однако в свете значительного различия в культурных, идеологических и исторических представлениях, сложившихся у представителей обоих государств, и, соответственно, разницей в их языковом сознании, неизбежны конфликты и недопонимания двух народов на почве устоявшихся стереотипов и предрассудков друг о друге. И именно выявление подобных стереотипов в языке, а значит и в умах представителей взаимодействующих народов, должно способствовать лучшему взаимопониманию. Работа Виктории Александровны состоит из введения, трех глав, заключения и приложения, представленного образцами русско- и китайскоязычных анкет, предложенных участникам ассоциативного эксперимента. Автор четко делит свое исследование на теоретическую и практическую части. В первой, сугубо теоретической главе, исследовательница вводит все необходимые термины и понятия, рассказывает об их происхождении, а также поясняет суть проведенного ею ассоциативного эксперимента. В целом, теоретическая база, подведенная студенткой для исследования весьма солидна, и не вызывает вопросов. Во второй, практической главе приводятся ассоциации, полученные Викторией Александровной в ходе эксперимента при участии 100 русскоязычных и 100 китайскоязычных респондентов (что не может не радовать, так как качество и количество опрашиваемых респондентов существенно увеличилось с момента написания студенткой курсовой работы за третий курс), подробно описываются возраст, гендерная принадлежность и род профессиональной занятости участников эксперимента. Также дается полный список полученного набора ассоциатов и проводится когнитивный анализ полученных данных, на основе которого выводятся ассоциативные поля понятий “типичный китаец” и “типичный русский” с выделением ядра, ближней и дальней периферии. Помимо этого, автором проводится анализ данных, разбитых по тематическому признаку на 8 категорий. В третьей главе автор рассказывает о данных, полученных в ходе работы с Национальным корпусом русского языка и Корпусом китайского языка Пекинского университета, которые на аналогичные словам-стимулам запросы, приводят, в целом, схожие с результатами ассоциативного эксперимента ассоциаты. В конце каждой главы и подраздела автор формулирует обоснованные самим ходом рассуждений выводы, обобщает их в заключении. Поставленные цели, как нам кажется, студентка также вполне смогла достичь. В целом, работа выполнена на высоком уровне и явных логических и повествовательных недостатков не имеет. В глаза бросается лишь несколько (2-3 на весь почти 100 страничный текст) опечаток; не вполне верно оформленный и достаточно скромный (особенно в отношении литературы на европейских языках) список литературы, где Интернет-источники по неведомым причинам даются вразнобой, а не выносятся в отдельную категорию. Осталось также не вполне понятным, почему при работе с национальными корпусами исследовательница опирается только на данные, полученные при поиске определительных словосочетаний (то есть пар прилагательное + слово-стимул), в то время как при проведении ею направленного ассоциативного эксперимента рассматривались слова 3 грамматических классов: глаголы, существительные и прилагательные. Однако, несмотря на эти недостатки, работу можно считать достойно завершенной, удовлетворяющей всем требованиям, предъявляемым к выпускным квалификационным работам бакалавров, и заслуживающей наивысшей положительной оценки.