Отзыв научного руководителя о выпускной квалификационной работе магистрантки СПбГУ П. Н. Щетининой на тему «Влияние одушевленности на кодирование и семантику директивных актантов в русском языке» Выпускная квалификационная работа П. Н. Щетининой посвящена выяснению того, каким образом одушевленность референта, имеющего семантическую роль конечной точки при глаголах движения и перемещения, может влиять, во-первых, на кодирование этого актанта, а во-вторых, на его семантическую интерпретацию. Выбор такого объекта рассмотрения оправдан уже потому, что, как хорошо известно, в обычном случае роль конечной точки выполняют неодушевленные именные группы, в первую очередь именные группы, обозначающие разного рода неподвижные пространственные ориентиры (ехать в театр, положить на кровать, подойти к фонарю). В этом смысле использование в соответствующей позиции одушевленных референтов заведомо создает неканоническую ситуацию, и именно в такой ситуации ожидаемы разного рода нестандартные, но при этом объяснимые эффекты. Тематика, легшая в основу работы П. Н. Щетининой, находится в русле целого ряда исследований, как посвященных русскому языку, так и типологических — и в своей работе П. Н. Щетинина органично оперирует многими наблюдениями и обобщениями, полученными в рамках этих работ. Вместе с тем, конкретная проблема, выбранная для анализа в настоящем исследовании, насколько можно судить, не становилась предметом отдельного рассмотрения на материале русского. Решение поставленной в работе задачи в конечном счете может быть встроено в многолетние дебаты о том, в какой мере актантная структура, во всей полноте своего семантического и синтаксического наполнения, диктуется («проецируется») вершинной глагольной лексемой, а в какой подвержена воздействию дополнительных факторов, включая онтологический класс участвующих референтов. Все сказанное обусловливает безусловную актуальность и новизну квалификационной работы. Здесь же можно добавить, что содержание работы адекватно ее теме, отраженной и в заглавии, а структура логично следует поставленным задачам. В своем исследовании П. Н. Щетинина тщательно анализирует семантические и синтаксические эффекты, которые возникают в контекстах с одушевленными директивными актантами, которые сопоставляются с неодушевленными актантами, своего рода «дефолтом». В рамках этих разделов П. Н. Щетинина демонстрирует умение и вкус к поиску нетривиальных семантических контрастов. Можно предположить, что толчком для предлагаемых обобщений служит острое языковое чутье автора; однако в каждом случае сделанные наблюдения иллюстрируются наглядным эмпирическим материалом, найденным в корпусе. Исследование П. Н. Щетининой выполнено совершенно самостоятельно; в ходе работы над магистерской диссертацией мы обсуждали методологические вопросы, структуру исследования, конкретные проблемные случаи, технические решения, потребовавшиеся для анализа материала, и т.д., но сами наблюдения, предлагаемые в работе, всецело принадлежат автору работы. Если не считать некоторых сложностей с распределением времени на работу, которые сказались на этапе написания собственно текста ВКР, я полностью удовлетворен тем, каким образом П. Н. Щетинина вела свое исследование и взаимодействовала с научным руководителем. Сложности с нехваткой времени на финальных этапах работы частично компенсируются тем, что П. Н. Щетинина прекрасно владеет навыками академической письменной речи, так что даже первые версии написанных ею фрагментов, попадавших ко мне, были написаны логично и профессионально, и в то же время легко читались. Я вполне удовлетворен и проделанной П. Н. Щетининой работой, и полученными ею результатами; таким образом, я с удовольствием допускаю работу П. Н. Щетининой к защите и желаю ей успеха. К.филол.наук, доцент кафедры общего языкознания, С. С. Сай