ОТЗЫВ НАУЧНОГО РУКОВОДИТЕЛЯ на ВКР магистра Устиновой Ирины Александровны «Образные средства поэтического языка Николы Вапцарова в переводах на русский, сербский и македонский языки Целью данной ВКР магистра И. А. Устиновой является анализ поэтического творчества болгарского поэта Николы Вапцарова и переводов его произведений на русский, сербский и македонский языки. Актуальность выбранной темы объясняется недостаточной изученностью переводов Н. Вапцарова на русский язык и отсутствием исследований переводов на сербский и македонский языки. Данная магистерская ВКР состоит из введения, двух глав, заключения, списка библиографических источников, приложения. В работе описаны основные черты лирики Н. Вапцарова, освещена роль поэта в болгарской литературе, исследуются переводы на русский, сербский и македонский языки. Особый интерес представляет раздел 2 Главы 2, где анализируются переводы болгарского поэта, выполненные с учётом специфики диалектов сербохорватского языка − на екавский, икавский и иекавский диалекты. При анализе были использованы описательный и сопоставительный методы. Список использованной литературы содержит 81 наименование: на болгарском языке – 38, на русском языке – 21, на сербском языке − 7, на македонском языке – 15. Цель ВКР достигнута, выводы к работе убедительны и проиллюстрированы в приложениии к работе, в котором представлены оригинальные тексты на болгарском языке и соответствующие переводы на русский, сербский и македонский языки. Магистрантка продемонстрировала научную эрудицию, прекрасное знание болгарского, сербского и македонского языков. Результаты исследования И. А. Устиновой апробированы в ее докладах на двух научных студенческих конференциях (в СПбГУ – 2017, 2018). ВКР магистра И. А. Устиновой самостоятельная и не содержит плагиата. Считаю, что магистрантка И. А. Устинова заслуживает степени магистра филологии. Научный руководитель, к. ф. н., доцент З. К. Шанова