РЕЦЕНЗИЯ на выпускную квалификационную работу студента IV курса кафедры японоведения А. С. Хорошунова «Развитие и становление японской научной фантастики в 60-е - 90-е годы ХХ века: от "твёрдой" научной фантастики до киберпанка» Вопросы, связанные с исследованием научно-фантастической литературы в Японии и её поджанров, являются весьма актуальными; переводами и комментированием японских научно-фантастических произведений занимались некоторые исследователи. Тем не менее, в современном отечественном японоведении отсутствуют комплексные работы, посвященные проблемам японской научной фантастики; на Западе тема также практически не разработана. В связи с этим нельзя не отметить своевременность исследования А. С. Хорошунова, рассматривающего специфические черты разных жанров научно-фантастической японской литературы, а также особенности авторского метода, художественного стиля, сюжетов и героев в произведениях писателей-фантастов. Работа А. С. Хорошунова состоит из введения, двух глав, каждая из которых имеет подразделы, заключения, списка литературы, включающего 19 наименований, и приложения, содержащего самостоятельно выполненный перевод четырёх коротких научно-фантастических рассказов. Общий объем работы – 61 страница. К ее достоинствам следует отнести удачно выбранный объект исследования: в работе логично и последовательно представлен экскурс в историю вопроса; проанализированы специфические черты японской научной фантастики и её ориентированность на произведения американских писателей; представлены переводы некоторых произведений. К сожалению, работа не отличается обширным введением в научный оборот нового материала, а именно, работ зарубежных исследователей на данную тему: ссылок на них немного – несмотря на то, что научный руководитель за год до защиты снабдил автора работы всеми необходимыми материалами. Например, могла бы быть полезной статья японской исследовательницы Маругэ Мики «Waraenai watashitachi-o warau. Genshiryoku to sekai-no owari-o megutte - Hoshi Shinichi-no shōto shōto» [Laughing at Us, Not the Funny Ones: Shōto Shōto by Hoshi Shinichi – About Nuclear Energy and the End of the World]. (Смеяться над нами, не смешными: сё:то сё:то Хоси Синъити – об атомной энергии и конце света) // Waraigaku kenkyū. [Study of the Funny]. (Изучение смешного), № 19, июль 2012. (На япон. яз.). С. 109-121. Данная статья вместе с рядом других любопытных материалов была передана А. С. Хорошунову ещё в апреле 2016 года; тем не менее, она была проигнорирована, хотя могла бы подсказать кое-что про особенности таких жанров японской научной фантастики, как апокалипсис и пост-апокалипсис. Не в полной мере использованы и переводы японской научной фантастики Хоси на английский язык из сборника Karen Colligan-Taylor. The Emergence of the Environmental Literature in Japan. – New York & London: Garland, 1990. – P. 215 – 338, а также рассказы Хоси из сборника «Бокко-тян» 1971 года. Если бы А. С. Хорошунов обратил внимание на все материалы, которые заботливо передал ему научный руководитель, он осветил бы в своей работе также ироническую, или анекдотическую научную фантастику Хоси как особый поджанр. К сожалению, фактический материал данного выпускного сочинения снабжён не вполне развёрнутыми авторскими комментариями – представляется, что части, посвященные анализу произведений японских писателей-фантастов, могли бы быть внушительнее. Между тем, А. С. Хорошунов сосредоточился на пересказе сюжетов больше, чем на литературоведческом анализе, – что уже не было возможности исправить и дополнить: к сожалению, небольшой отрезок текста с недоработанными переводами и очень небрежно написанной одной главой научный руководитель впервые увидел лишь за один день до аттестации в конце апреля, а всю работу целиком – только за две с половиной недели до защиты, несмотря на многочисленные и едва ли не ежедневные призывы к выпускнику; вследствие чего времени вносить необходимые и существенные коррективы в текст уже не оставалось, а руководитель был поставлен в крайне сложное положение, требующее от него спешной проверки имеющегося. Чтение работы существенно затрудняло и замедляло то, что А. С. Хорошунов плохо знаком со склонением и неверно согласует падежи. Это так и осталось неисправленным в ряде мест, несмотря на корректорскую работу, которую проводил руководитель, пробираясь к смыслу читаемого; например, на стр. 32: «…истории о кошмарном обществе, целиком и полностью поглощенного СМИ» и т.д. Вдобавок, в Заключении отсутствуют чёткие выводы, которые можно было бы сделать на основании материала работы. Особенно обидно то, что эти выводы высказываются по ходу работы, но не систематизированы: так, например, подводя итоги, следовало бы не только перечислить наиболее популярные жанры японской научной фантастики (киберпанк, социальная научная фантастика, апокалипсис, путешествия во времени и т.д.), но также интересно было бы узнать мнение автора работы: что объединяет произведения такого рода? Какое отражение нашёл в них мировой литературный процесс, постмодернизм? Это следовало бы сформулировать более внятно, ведь автор рассматривает японскую научную фантастику именно в контексте влияния на неё фантастики американской. На наш взгляд, работа могла бы состояться удачнее, если бы автор более серьёзно и ответственно подошел к ее написанию и представлял работу и ее фрагменты в требуемый срок. В работе видна и самостоятельность автора, и новаторство – равно как очевидно и то, что автору не хватало времени. А. С. Хорошунов, увы, делал всё в последний момент, недобросовестно и торопясь, – вследствие чего ряд просьб, высказанных руководителем еще в прошлом году, остался без внимания, а список научных работ на японском языке – весьма скудным. В целом выпускная квалификационная работа студента IV курса кафедры японоведения А. С. Хорошунова «Развитие и становление японской научной фантастики в 60-е - 90-е годы ХХ века: от "твёрдой" научной фантастики до киберпанка» отвечает требованиям, предъявляемым к такого рода исследованиям. Работа может быть оценена оценкой «хорошо» в случае, если это не вызовет возражений у рецензента. Научный руководитель, доцент кафедры японоведения Восточного факультета СПбГУ, к.ф.н. Л. Ю. Хронопуло 2 июня 2017 г.